Ankara Yeminli Tercüme Ücretleri (2025 Güncel Fiyat Rehberi)

Ankara yeminli tercüme ücretleri, belgenin uzunluğuna ve çevirisi gerekli dil çiftine göre değişmektedir ve 2025 yılında 360 TL’den başlar. Bu 360 TL tutarındaki çeviri ücreti, 1.000 boşluksuz karakter üzerinden belirlenir ve Türkçe-İngilizce dil çiftinde yapılacak çevirilere ödeyeceğiniz en düşük ücrettir. Kimlik, pasaport veya öğrenci belgesi gibi standart evraklar için bu birim fiyat üzerinden ücretlendirme yapılır. Genel olarak ise birim yeminli tercüme fiyatlarımız 360 TL ile 1.020 TL arasında değişmektedir. Bir başka deyişle, dil çiftine ve belge uzunluğuna göre yeminli tercüme ücretleri değişmektedir. Çeviri hizmeti sunduğumuz diller için birim fiyat tablosunu aşağıda veriyoruz. Burada yer almayan diller için bizimle iletişime geçebilirsiniz.

ingiltere bayrağı
360 TL

İngilizce – Türkçe dil çifti fiyatı. Detaylı bilgi için bayrağa tıklayınız.

fransa bayrağı
408 TL

Fransızca – Türkçe dil çifti fiyatı. Detaylı bilgi için bayrağa tıklayınız.

hollanda bayrağı
680 TL

Felemenkçe – Türkçe dil çifti fiyatı. Detaylı bilgi için bayrağa tıklayınız.

ispanyol bayrağı
816 TL

İspanyolca – Türkçe dil çifti fiyatı. Detaylı bilgi için bayrağa tıklayınız.

bulgar bayrağı
1.020 TL

Bulgarca – Türkçe dil çifti fiyatı. Detaylı bilgi için bayrağa tıklayınız.

Almanya Bayrağı
408 TL

Almanca – Türkçe dil çifti fiyatı. Detaylı bilgi için bayrağa tıklayınız.

rusya bayrağı
680 TL

Rusça – Türkçe dil çifti fiyatı. Detaylı bilgi için bayrağa tıklayınız.

italyan bayrağı
816 TL

İtalyanca – Türkçe dil çifti fiyatı. Detaylı bilgi için bayrağa tıklayınız.

ukrayna bayrağı
816 TL

Ukraynaca – Türkçe dil çifti fiyatı. Detaylı bilgi için bayrağa tıklayınız.

romanya bayrağı
1.020 TL

Romence – Türkçe dil çifti fiyatı. Detaylı bilgi için bayrağa tıklayınız.

Bu yazıda neler okuyacağınıza şöyle bir göz atalım:

  1. Yeminli Tercüme Nedir?
  2. Yeminli Tercüme ile Noter Onaylı Tercümenin Farkı Nedir?
  3. Her Zaman Noter Onaylı Çeviri Yaptırmam Gerekir Mi?
  4. Hangi Belgelerin Yeminli Tercümesi Gerekir?
  5. 2025 Yılında Ankara Yeminli Tercüme Ücretleri Ne Kadar ve Belgelerimin Yeminli Tercümesi Ne Kadar Tutar?
  6. Neden Yeminli Tercümemi Ankara’da Yaptırayım?
  7. ED Tercüme Ankara’nın Neresinde?

Yeminli Tercüme Nedir?

Yeminli tercüme, noterlerde yemin zaptı bulunan tercümanlar tarafından yapılmış çevirilerdir. Sizin belgeniz (örneğin diploma) ve çevirisi tek bir belge haline getirilir. Ardından, her sayfa tek tek kaşelenir ve imzalanır. Bu sayede çeviri belgesi resmileştirilir. Her ne kadar çoğu tercüme bürosu bu “yemin işlemi” için ekstra ücret talep etse de ED Tercüme olarak bizler yeminli tercümelerde standart ücretlerimize ek olarak herhangi bir ücret talep etmemekteyiz.

Yeminli Tercüme ile Noter Onaylı Tercümenin Farkı Nedir?

Yeminli tercüme ile noter onaylı tercüme arasındaki en temel fark, noter onaylı tercümede ek olarak tercümenin bir de noter tarafından onaylanmasıdır. Öncelikle yukarıda bahsettiğimiz şekilde belgeniz hazırlanır, her sayfa imzalanır ve kaşelenir. Ancak bu sefer iki nüsha halinde hazırlanır; çünkü biri noterde kalacak diğer ise size teslim edilecektir. Bunun ardından belgeleriniz notere götürülür ve tasdikleri yaptırılır.

Bir diğer önemli fark ise noter onaylı tercümelerde yeminli tercümeden farklı olarak ek noter onay ücreti talep edilmesidir. Bu ücreti sizler doğrudan notere ödersiniz. Ankara’da noter onaylı çeviri ücretleri 2025 yılında yarım sayfalık belgeler için (örneğin diploma veya pasaport) 1.200 TL’den başlarken standart belgeler (örneğin tek sayfalık öğrenci belgesi) için 1.638 TL’den başlamaktadır. Bu ücretler çevirinizin hem sayfa sayısına hem de karakter sayısına göre artacaktır. Daha detaylı bilgi için buradan bilgi alabilirsiniz.

Ankara Yeminli Tercüme Ücretleri

Her Zaman Noter Onaylı Çeviri Yaptırmam Gerekir Mi?

Kısa bir cevap verecek olursak, hayır. Her zaman noter onaylı çeviri yaptırmanız gerekmez, hatta çeviriye ihtiyacınız olan durumların %90’ında yeminli tercüme yeterli olacaktır. Yalnızca sizden özellikle noter onaylı çeviri istenildiği durumlarda noter onay maliyetlerine katlanmanız gerekecektir. Örneğin turistik vize başvurularında %99 oranında noter onaylı tercümeye ihtiyaç olmaz; ancak Türkiye’de yurtdışı eğitim kurumlarından aldığınız bir lisans diplomasının denklik için YÖK’e sunulması durumunda noter onaylı çeviri %100 gerekli olacaktır. Bu konuda en doğru bilgi için belgelerinizi sunacağınız kuruma danışmanız yerinde olur.

Hangi Belgelerin Yeminli Tercümesi Gerekir?

Resmi niteliğe sahip tüm belgelerinizin yeminli tercümesi gerekebilir. Dilerseniz iki örnek üzerinden ilerleyelim.

Yurtdışında Üniversite Başvurusu için Tercümesi Gerekli Belgeler

Diyelim ki liseden yeni mezun oldunuz (veya olacaksınız) ve yurtdışındaki bir üniversiteye başvurma planınız var. O zaman mutlaka lise diplomanızın ve transkriptinizin çevirisi gerekecektir. Bazı durumlarda okullar ve özellikle de yabancı dilde eğitim veren okullar size diplomalarınızın ve/veya öğrenci belgelerinizin ve transkriptlerinizin İngilizce veya farklı dillerde kopyalarını sağlayabilirler. Bu durumda Türkçe diplomanızın çevirisini yaptırmanız gerekmez ve çeviri maliyetlerine katlanmak zorunda kalmazsınız. Ancak böyle bir imkanınız yoksa diploma çevirisine dair gerekli bilgiyi buradan alabilirsiniz.

Yurtdışı Vize Başvurusu için Tercümesi Gerekli Belgeler

Buradaki belgeler gitmek istediğiniz ülkeden ülkeye çok değişeceği için öncelikle vize başvurusu yaptığınız kuruma danışmanızı tavsiye ederiz. Ancak genel olarak aşağıdaki belgeler sizden talep edilebilir.

Bu liste elbette başvuracağınız vizeye göre daha da genişletilebilir veya daraltılabilir. Örneğin adınıza kayıtlı bir tapu olmayabilir veya çalışma vizesine başvuruyorsanız sizden eğitim durumunuza dair farklı belgeler (Kalfalık, Ustalık Belgesi gibi) isteyebilirler. Ancak vize başvurularının büyük kısmında yukarıda bahsi geçen belgelerden en azından birkaçını sunmanız gerekecektir.

Yukarıdaki belgelerin sayısı ve çeşidi belgeleri nerede kullanacağınıza göre değişebilir; ancak kişisel başvurularınız için genellikle yeminli tercümesi gerekli belgeleriniz bu şekilde olacaktır.

2025 Yılında Ankara Yeminli Tercüme Ücretleri Ne Kadar ve Belgelerimin Yeminli Tercümesi Ne Kadar Tutar?

Her ne kadar nihai fiyat belgelerinizi bize gönderdikten sonra belli olsa da sizin için aşağıda bir kılavuz hazırladık. Elbette hizmet sunduğumuz bütün dilleri ve çevirdiğimiz her türlü belgeyi buraya koymamız mümkün değil. Dolayısıyla en çok çeviri yaptığımız 4 dili bu kılavuza yerleştirdik. Ankara yeminli tercüme ücretleri konusunda kılavuza bir göz attıktan sonra bizden fiyat teklifi alabilirsiniz. Ek olarak, lütfen aşağıdaki listenin bir kılavuz olduğunu ve referans amaçlı verildiğini lütfen unutmayın.

ED Tercüme Ankara Yeminli Tercüme Ücretleri (2025)

BelgeYeminli Tercüme Yapılacak Dil Çifti
İngilizce – TürkçeAlmanca – TürkçeFransızca – Türkçeİtalyanca – Türkçe
Diploma360 TL408 TL408 TL816 TL
Lise Transkripti720 TL816 TL816 TL1.632 TL
Üniversite Transkripti720 – 2.880 TL816 – 6.528 TL816 – 6.528 TL1.632 – 13.056 TL
Yerleşim Yeri (İkametgah) Belgesi540 TL612 TL612 TL1.224 TL
Nüfus Kayıt Örneği540 – 1.800 TL612 – 2.040 TL612 – 2.040 TL4.080 TL
Öğrenci Belgesi360 TL408 TL408 TL816 TL
Çalışma Belgesi360 TL408 TL408 TL816 TL
SGK Hizmet Dökümü1.440 – 7.200 TL1.632 – 8.160 TL1.632 – 8.160 TL3.264 – 16.320 TL
İşe Giriş Bildirgesi900 TL1.020 TL1.020 TL2.040 TL
Bordro720 – 2.880 TL816 – 6.528 TL816 – 6.528 TL1.632 – 13.056 TL
İmza Sirküleri1.440 – 7.200 TL1.632 – 8.160 TL1.632 – 8.160 TL3.264 – 16.320 TL
Şirket Faaliyet Belgesi720 TL816 TL816 TL1.632 TL
Vergi Levhası360 TL408 TL408 TL816 TL
Ticaret Sicil Gazetesi720 – 7.200 TL816 – 8.160 TL816 – 8.160 TL1.632 – 16.320 TL
Tapu360 TL408 TL408 TL816 TL
Pasaport360 TL408 TL408 TL816 TL
Ankara Yeminli Tercüme Ücretleri Referans Tablo

Yukarıdaki fiyatları referans amaçlı verdiğimizi tekrar hatırlatmak isteriz. Aynı zamanda bu fiyatlar üzerinden size %30’a kadar indirim uygulama şansımız da var. İndiriminizi alabilmek için:

Neden Yeminli Tercümemi Ankara’da Yaptırayım?

1. Resmi Kurumların Yakınlığı

Başkent olmasından dolayı resmi kurumların çoğunluğu Ankara’da yer almaktadır. Dolayısıyla Ankara’da resmi işlerinizi hallederken yeminli tercümesi gerekli olanlar için buradan bir tercüme bürosu tercih edebilirsiniz. ED Tercüme ise Kızılay’da ve hem noterlerin ortasında hem de Çankaya Kaymakamlığı’na 5 yürüyerek dakikalık mesafededir. Yani yeminli tercümeye ek olarak noter onay işlemleriniz ve Apostille şerhi işlemleriniz sizin gelmenize gerek kalmadan hızlı ve kolay şekilde halledilir.

2. Uzman Tercümanlar

Türkiye’nin dil eğitimi veren en iyi üniversitelerinden birkaçı Ankara’dadır ve iyi tercümanlar yetiştirirler. ED Tercüme olarak biz de alanında uzman ve tecrübeli yeminli tercümanlar ile çalışmaktayız.

3. Fiyat Rekabeti

Ankara’da yüksek fiyat rekabeti vardır. Dolayısıyla çevirilerinizi küçük şehirlere göre daha uygun maliyetle yaptırabilirsiniz. ED Tercüme’nin uzman tercüman kadrosu da fiyat rekabeti sağlarken kaliteden ödün vermenizin önüne geçer.

4. Türkiye’nin Her Yerine Teslim Olanağı

Çoğu zaman sizin ofisimizde şahsen bulunmanıza gerek olmadan çevirilerinizi online olarak tamamlayabiliyoruz. Belgelerin asıllarına ihtiyacınız olması halinde ise size çevirilerinizi karşı ödemeli olarak gönderebiliyoruz. 10.000 karakterin üzerinde çevirilerde ise indirime ek olarak Türkiye içi kargo ücretini de biz üstleniyoruz. Ancak noter onaylı çevirilerde bazen noterin belgelerin asıllarını görmek istediğinin altını çizmek isteriz (örneğin imzalı mahkeme kararları).

Neden Yeminli Tercümemi ED Tercüme ile Yaptırayım?

1. Şeffaf Fiyat Politikası

Bundan yukarıda da bahsetmiştik; ED Tercüme olarak şeffaf bir fiyat politikası izliyor ve size detaylı bir fiyat teklifi sunuyoruz. Tercümeniz bittikten sonra size söylediklerimiz dışında ek maliyet çıkartmıyoruz ve yeminli tercüme gibi işlemlerden ekstra ücret talep etmiyoruz. Fiyatlarımız, müşteriye göre değil, işin doğasına göre değişir. Yani bir belgenin çeviri ücretini sizin alım gücünüze göre değil, o işin zorluğuna ve süresine göre belirleriz.

2. Yüksek Kaliteli Çeviriler

Yeminli çevirilerimizin hiçbiri makineler tarafından yapılmaz; tamamı yeminli tercümanlarımızın elinden çıkar. Yeminli tercümanlarımız alanlarında uzmanlardır ve çevirileriniz 2 aşamalı kontrolden geçtikten sonra bir de sizin kontrolünüzden geçerler. Önce çeviriyi yapan tercümanımız kendi çevirisi üzerinden geçer. Ardından biz ofiste bir kere daha üzerinden geçeriz. Son olarak da siz gerekli kontrolleri yaparsınız ve çeviriniz öyle teslim edilir.

3. Revizyon ve Hatalar

Yukarıdaki maddede çevirilerimizin neden kaliteli olduğundan ve ne kadar kontrolden geçtiğinden bahsetmiştik. Diyelim ki hem tercümanımızın, hem bizim, hem de sizin kontrollerinde gözden kaçan bir hata daha sonra ortaya çıktı. Bizden kaynaklı hataları sizden ekstra ücret talep etmeden düzeltiriz.

4. İletişim ve Müşteri Desteği

Mesai saatleri içerisinde bize her zaman ulaşabilirsiniz ve size elimizden gelen desteği sunarız. Tercümenizi yaptırdıktan sonra ortadan kaybolmayız. Hatta bize çeviri yaptırmanıza da gerek yok, mesai saatleri içerisinde bize ulaşarak çeviriyle alakalı herhangi bir konuyu danışabilirsiniz. Size hiçbir zaman gereksiz çeviri yaptırmamaya çalışırız.

ED Tercüme Ankara’nın Neresinde?

Ofisimiz, Ankara, Kızılay’dadır. Tüm toplu taşıma araçlarıyla rahatlıkla ofisimize ulaşabilirsiniz. Açık adresimiz ise:

Meşrutiyet Mahallesi, Atatürk Bulvarı, Selcan İş Hanı, No: 127/301, Çankaya, Ankara / Türkiye

Ek olarak bize +90 501 155 81 99 numaralı telefondan ve emre@edtercume.com eposta adresi üzerinden ulaşabilirsiniz.

Mesai saatlerimiz ise Pazartesi’den Cuma’ya saat 09:00 ile 17:00 arasındadır.

Ofisimizi daha kolay bulabilmeniz için aşağıya bir harita da yerleştiriyoruz.

Similar Posts

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir